《千千阙歌》(宝丽金唱片公司正式发行名称为《千千阕歌》)是香港女歌手陈慧娴在1989年7月发表于个人音乐专辑《永远是你的朋友》中的一首歌。该歌曲选用日本歌星近藤真彦的歌曲《夕焼けの歌》(《夕阳之歌》),由香港填词人林振强重新填词,并将歌名改为《千千阙歌》。
唱片公司当时把歌名写成了“千千阙歌”,不过在后来发行的部分版本中,也曾改正为”阕“字。但由于歌曲和歌名太深入人心,加上“阕”字太生僻,所以”千千阙歌“的写法也就一直流传至今。歌词下面是千千阙歌钢琴谱,喜欢的可以下载。
千千阙歌歌词:
徐徐回望,曾属于彼此的晚上 红红仍是你,赠我的心中艳阳 如流傻泪,祈望可体恤兼见谅 明晨离别你,路也许孤单得漫长 一瞬间,太多东西要讲 可惜即将在各一方 只好深深把这刻尽凝望 来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上 来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 AH……因你今晚共我唱 AH…… 临行临别,才顿感哀伤的漂亮 原来全是你,令我的思忆漫长 何年何月,才又可今宵一样 停留凝望里,让眼睛讲彼此立场 当某天,雨点轻敲你窗 当风声吹乱你构想 可否抽空想这张旧模样 来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上 来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 AH……因你今晚共我唱 AH……怎都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 因今晚的我可共你唱 来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上 来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 AH……因你今晚共我唱 来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上 来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 都洗不清今晚我所思 因不知哪天再共你唱声明:本文收集于网络,由记谱迷整理发布,若本内容侵犯了您的合法权益,请留言告知,我们将及时处理!转载或复制请注明出处。