​[俄]23十八岁音乐简谱

admin

文章最后更新时间:2025-11-01 14:24:01,由管理员负责审核发布,若内容或图片失效,请留言反馈!

[俄]23十八岁Восемнадцать летСлова В ЗастожногоМузыка О ГришинаЗа рекой, за лесомСолнышко садитсяЧто-то мне, подружкиДома не сидитсяСладкая истомаЧеремухи цвет...Усидишь ли домаВ восемнадцать летЗвездочки-росинкиНа лугах мерцаютСердце ждет чего-тоБьется, замираетШорохи ночныеМягкий лунный светЗори золотыеВосемнадцать летПаренек кудрявыйПрошептал три словаИ увел девчонкуОт крыльца родного.Мята луговаяУронила цвет...Радость молодаяВ восемнадцать лет.За рекой, за лесомСолнышко садитсяМне теперь, подружкиДома не сидитсяС ветки облетаетЧеремухи цветВ жизни раз бываетВосемнадцать лет十八岁В.扎斯托日内伊词О.格利申曲敖昌德译配森林后面河对岸,太阳落在山下。女友们为什么我的心不在家。甜蜜香气醉人是那稠李花……当你年满十八,能否坐在家?青草地上露珠洒,像星星把眼眨。我的心在期待,砰砰跳乱如麻。夜来簌簌声响,月光似轻纱。当你年满十八,迎来金朝霞。小伙子呀长卷发,悄悄说心里话。邀姑娘台阶下,两个人离开家。草地薄荷飘香,花瓣落树下。当你年满十八,欢乐好年华。森林后面河对岸,太阳落在山下。女友们我如今再不能留在家。从那枝头飞落缤纷稠李花……一生总有一次,十八好年华。

文章版权声明:除非注明,否则均为记谱迷原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

相关阅读

发表评论

评论列表 (有 条评论,人围观)
取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码