文章最后更新时间:2026-04-07 12:32:02,由管理员负责审核发布,若内容或图片失效,请留言反馈!
[俄]73堤坝尽头垂柳沙沙歌词
[俄]73堤坝尽头垂柳沙沙
乌克兰民歌
敖昌德译词
麦子配歌
1.
堤坝尽头垂柳沙沙,
是我亲手栽下。
不见我那哥萨克呀,
那是我的情郎。
不见我那哥萨克呀,
那是我的情郎。
2.
啊,哥萨克总不在家,
去了德斯纳河对岸,
小小姑娘,快快长大,
等到来年冰化!
小小姑娘,快快长大,
等到来年冰化!
3.
小小姑娘,慢慢长大,
春风吹绿堤坝;
等啊等着哥萨克回家,
等得泪水流下。
等啊等着哥萨克回家,
等得泪水流下。
4.
哦,褐色眼睛,别再哭啦,
命运就是这样;
她呀爱上哥萨克情郎,
整夜站在月下!
她呀爱上哥萨克情郎,
整夜站在月下
5.
脆绿鲜嫩小小黄瓜,
绽开朵朵黄花;
不见我那情郎在家,
眼中噙满泪花!
不见我那情郎在家,
眼中噙满泪花!
Вкінцігреблішумлятьверби
Українськанароднапісня
1.
Вкінцігреблішумлятьверби,
Щоянасадила...
Нематогокозаченька,
Щояполюбила.
Нематогокозаченька,
Щояполюбила.
2.
Ойнемаєкозаченька—
ПоїхавзаДесну;
Рости,рости,дівчинонько,
Надругуювесну!
Рости,рости,дівчинонько,
Надругуювесну!
3.
Росла,росладівчинонька
Танапорістала;
Ждала,ждалакозаченька,
Тайплакатистала.
Ждала,ждалакозаченька,
Тайплакатистала.
4.
Ойнеплачте,каріочі,—
Такавашадоля:
Полюбилакозаченька,
Примісяцістоя!
Полюбилакозаченька,
Примісяцістоя!
5.
Зелененькіогірочки,
Жовтенькіцвіточки...
Немамогомиленького—
Плачутькаріочки!
Немамогомиленького—
Плачутькаріочки!
(俄文歌词:)
Вконцедамбышумятивы
Украинскаянароднаяпесня
1.
Вконцедамбышумятивы
Чтоянасадила...
Неттогокосаченька,
Чтояполюбила.
Неттогокосаченька,
Чтояполюбила.
2.
Ой,всенеткосаченька,--
УехалзаДесну;
Рости,рости,девчёнонька,
Надругуювесну!
Рости,рости,девчёнонька,
Надругуювесну!
3.
Росла,росладевчёнонька,
Ипоранастала;
Ждала,ждалакозаченька,
Даиплакатьстала.
Ждала,ждалакозаченька,
Даиплакатьстала.
4.
Ой,неплачьте,кариеглаза,--
Такаявашасудьба:
Полюбилакозаченька,
Примесяцестоя!
Полюбилакозаченька,
Примесяцестоя!
5.
Приливаетдорожку,
ЧтокуритсяКурно;
Помыслидивчиноньку
Чтосокрушаетсягрустно!
Помыслидивчиноньку
Чтосокрушаетсягрустно!




发表评论